quinta-feira, dezembro 31, 2009

Retrô 2009: Filmes mais vistos na França

Depois de bater o cinema americano em casa no ano de 2008, o cinema francês encolheu em 2009. A quantidade total de espectadores em salas de exibição subiu cerca de 5%, chegando a 200 milhões. Destes, somente 65 milhões pagaram para ver um filme nacional, uma queda de 23%.

Até dezembro, dos dez títulos com maior bilheteria na França, apenas três eram originalmente falados em francês: "Le Petit Nicolas", em terceiro, "LOL", em sétimo, e "Coco", em nono. Lideraram "A era do gelo" ("L'Age de glace"), "Harry Potter e o enigma do príncipe" ("Harry Potter et le prince de sang-mêlé"), "2012", "Lua Nova" ("Twilight, chapitre 2: Tentation"), "Gran Torino" e "Bolt" ("Volt"). Abaixo, a lista dos 5 filmes franceses mais vistos em 2009 [com trailer].



1. "Le Petit Nicola"
5.352.426 ingressos
Adaptação de livro infantil, com previsão de estreia no Brasil para agosto de 2010.

2. "LOL"
3.646.752
Esta comédia jovem já está disponível por aqui em DVD, sob o título "Rindo à toa".

3. "Coco"
3.008.677
Apesar do nome, não se trata de um filme sobre a estilista Coco Chanel, e sim de uma comédia escrachada.

4. "OSS 117, Rio ne répond plus"
2.520.181
Comédia de espionagem, tem como cenário o Rio, e já passou em festivais no Brasil.

5. "Neuilly sa mère"
2.517.140
Sátira ao presidente Nicolas Sarkozy.

terça-feira, dezembro 29, 2009

Retrô 2009: Álbuns mais vendidos na França

Fim do ano é época de... retrospectiva. O Traduzindo a França não foge à tradição e começa a relembrar quem se destacou em 2009 na França. A música é o ponto de partida, com a divulgação da lista dos cinco CDs mais vendidos no ano no país de Edith Piaf.



1. Les Enfoirés, "Les Enfoirés Font Leur Cinéma"
540.000 cópias vendidas
Les Enfoirés (Os Idiotas, em português) é o nome de um projeto beneficente que anualmente reúne artistas franceses para gravar CD e se apresentar em concertos a fim de arrecadar dinheiro para a organização Restos du Cœur (Restaurantes do Coração).

2. Seal, "Soul"
480.000 cópias no ano, num total de 1 milhão desde o lançamento
Cantor inglês, Seal foi o artista que mais se aproximou da marca dos Enfoirés.

3. Grégoire, "Toi + Moi"
400.000 cópias, num total de 600.000
Grégoire foi o primeiro cantor francês a lançar um álbum integralmente financiado por fãs, que o conheceram pelo site da gravadora My Major Company e decidiram investir na sua carreira. Resultado: estrondoso sucesso, com destaque para "Toi + Moi" e "Rue des Étoiles" (ambas já postadas neste blog).

4. Charlie Winston, "Hobo"
370.000 cópias
Cantor e compositor inglês, Charlie vive em Paris. Na França, é um ídolo; na Inglaterra, pouco se sabe sobre ele.

5. Mozart, l'Opéra Rock, "Mozart, l'Opéra Rock"
370.000 cópias
O CD traz as músicas desta ópera rock francesa sobre Mozart. Faixas como "Tatoue moi" e "L'assasymphonie" extrapolaram as coxias do teatro e chegaram às rádios.

+ Música

Categoria Música/Musique do Traduzindo a França

quinta-feira, dezembro 24, 2009

Le Monde escolhe Lula o homem de 2009

A capa da edição de hoje do Le Monde anuncia: Lula, o homem do ano 2009 ("Lula, l'homme de l'année 2009"). É a primeira a vez que o jornal francês escolhe uma personalidade para representar o ano e, para isso, diz ter se baseado no espírito de seu fundador, Hubert Beuve-Méry, que valorizava sinais de reconstrução e esperança.

"Pareceu-nos que por seu percurso singular de ex-sindicalista, por seu sucesso à frente de um país tão complexo quanto o Brasil, por sua preocupação com o desenvolvimento econômico, a luta contra as desigualdades e a defesa do ambiente, Lula merece... o mundo", explica editorial.

Pratique o francês lendo o editorial e a reportagem no texto original [somente para assinantes].

domingo, dezembro 20, 2009

Vitrines anunciam o Natal em Paris

As grandes magazines de Paris enfeitaram suas vitrines para aumentar as vendas de Natal. As mais tradicionais, Galeries Lafayette e Printemps, apostaram em megaproduções: exibem itens de grife em cenários luxuosos que contam até com movimento. Nas imagens abaixo, uma amostra da decoração das lojas da cidade nesta época do ano.























Fotos do Journal des Vitrines.

sábado, dezembro 19, 2009

Jena Lee: Letra e tradução de J'aimerais tellement



Ce n'est qu'une larme / É só uma lágrima
Juste un reste du passé / Só uma sobra do passado
Dont je m'éloigne / Do qual eu me afasto
Mais qui ne cesse de me hanter / Mas que não para de me perseguir
Ce n'est qu'une lame / É só uma lâmina
Qui entaille mes pensées / Que corta meus pensamentos
Je retrouve mon âme / Eu reencontro minha alma
Ton regard me donne envie d'avancer / Seu olhar me dá ânsia de prosseguir

Eh eh, oh oh
Laisse-moi l'oublier / Me deixe esquecê-lo
Eh eh, oh oh
Laisse-moi l'effacer / Me deixe apagá-lo
Eh eh, oh oh
Pour mieux tout te donner / Para te dar tudo melhor
Eh eh, oh oh

J’aimerais tellement te dire ce que veut mon cœur
Eu gostaria tanto te dizer o que quer meu coração
Mais je n'ai plus les mots oh oh oh
Mas eu não tenho mais palavras
J'aimerais tellement te dire que je n'ai plus peur
Eu gostaria tanto te dizer que eu não tenho mais medo
Mais ces mots sonnent faux oh oh oh
Mas essas palavras soam falsas
Je dois tout recommencer une nouvelle fois
Eu devo começar tudo outra vez
Baby pardonne-moi si je fais un faux pas
Baby me perdoe se eu dou um passo em falso
Tu sais j'aimerais tellement te dire ce que veut mon cœur
Você sabe que eu gostaria tanto te dizer o que quer meu coração
Mais je n'ai plus les mots
Mas eu não tenho mais palavras

J'ai peur de cette flamme / Eu tenho medo dessa chama
Qui avant toi m’a brûlé / Que antes de você me queimou
Tes yeux me désarment / Seus olhos me desarmam
Je n'ose plus les affronter / Eu não ouso mais os afrontar
Mes rêves se fanent / Meus sonhos se esvaem
Seul le temps pourra m'aider / Só o tempo poderá me ajudar
Mais quand tu t'éloignes / Mas quando você se afasta
J'ai finalement envie de te voir rester / Eu finalmente desejo te ver permanecer

Eh eh, oh oh (Gimme time, gimme time)
Tu sais me parler / Você sabe me falar
Eh eh, oh oh (Just gimme time, gimme time)
Tu sais m’écouter / Você sabe me escutar
Eh eh, oh oh (Gimme time, gimme time)
Baby please let me
Eh eh, oh oh (Gimme time, gimme time)
Laisse-moi juste me retrouver / Me permita só me reencontrar

J’aimerais tellement te dire ce que veut mon cœur
Mais je n'ai plus les mots oh oh oh
J'aimerais tellement te dire que je n'ai plus peur
Mais ces mots sonnent faux oh oh oh
Je dois tout recommencer une nouvelle fois
Baby pardonne-moi si je fais un faux pas
Tu sais j'aimerais tellement te dire ce que veut mon cœur
Mais je n'ai plus les mots

J'aimerais tellement donner autant que toi
Eu gostaria muito de dar tanto quanto você
Je trouverais les mots que tu attends, crois-moi
Eu encontraria as palavras que você espera, acredite em mim
Je te demande, je te demande juste du temps
Eu te peço, eu te peço só um tempo

J’aimerais tellement te dire ce que veut mon cœur
Mais je n'ai plus les mots oh oh oh
J'aimerais tellement te dire que je n'ai plus peur
Mais ces mots sonnent faux oh oh oh
Je dois tout recommencer une nouvelle fois
Baby pardonne-moi si je fais un faux pas
Tu sais j'aimerais tellement te dire ce que veut mon cœur
Et je trouverais les mots / E eu reecontraria as palavras

J’aimerais tellement te dire ce que veut mon cœur
Mais je n'ai plus les mots oh oh oh
J'aimerais tellement te dire que je n'ai plus peur
Mais ces mots sonnent faux oh oh oh
Je dois tout recommencer une nouvelle fois
Baby pardonne-moi si je fais un faux pas
Tu sais j'aimerais tellement te dire ce que veut mon cœur
Mais je n'ai plus les mots

Gimme time, gimme time (I need…)
Just gimme time, gimme time (I need…)
Stop

domingo, dezembro 06, 2009

Miss França volta a provocar polêmica


Depois da polêmica coroação de uma negra em 2009, o concurso Miss França elegeu ontem à noite uma modelo com nome árabe, dando início a novas discussões. Malika Ménard diz ser "100% francesa", mas parte do público questina sua origem e defende a "pureza" das candidatas.

A miss, de 22 anos, representou a Normadie e venceu outras 36 candidatas. Pela primeira vez, os espectadores — cerca de 9,6 milhões — puderam escolher a vencedora. Malika teve 34% dos votos, contra 20,1% da segunda colocada, de Rhône Alpes. No vídeo, o anúncio da vitória.